Concerto di Sogni
Main sponsor: Ideal Gomma Sport Sas
Think and Make It!

Remember Nassiriya : Appendete una bandiera ai vostri monitor Concert of the World: English Version



 Home   Elenco Autori   Forum:Elenco Argomenti   Eventi attuali e storici    Le prime pagine   Link  
Utente:
 
Password:
 
Salva password Dimenticata la password?
 
 tutti i Forum
 7 Riflessioni
 Gli americani ci fregano...
Condividi
  Versione per la stampa  
Autore Tema Precedente Tema Tema Successivo  
Renato Attolini
Senatore



397 Inseriti
110 Gold
402 Punti Rep.
Inserito - 24/10/2005 :  22:50:39  Mostra Profilo  Visita la Homepage di Renato Attolini Invia un Messaggio Privato a Renato Attolini
.....con la lingua, come asseriva Francesco Guccini in uno straordinario concerto tenuto a Modena nel lontano 1979 insieme al gruppo dei “Nomadi”. Beh, non solo gli americani diciamo anche gli anglofoni in generale. In quell’occasione il geniale cantautore per introdurre la canzone “Statale 17” recitò alcuni versi tratti dal libro “On the road” di Jack Kerouac che più o meno, salvo errori od omissioni da parte mia, suonavano così:
“Quella notte prendemmo la Pontiac del ’59 del padre di Bob e facemmo tutta una tirata da Tucson a Omaha” per poi concludere “..e lo traduci in italiano e diventa così: quella notte prendemmo la vecchia 1100 del babbo di Beppe e andammo da Casalecchio fino a Sasso Marconi! Non è la stessa cosa! Gli americani ci fregano con la lingua…”.
In effetti se ci pensiamo bene quante cose dette nella nostra lingua hanno un suono e in Inglese uno completamente diverso. Facciamo alcuni esempi. Per parlare di musica, il nostro pur bravo Tiziano Ferro, non amplierebbe la sua notorietà se il suo nome venisse tradotto in “Titty Iron”? E la simpaticissima Orietta Berti non avrebbe riscosso un successo internazionale se ai tempi avesse proposto “Till the boat goes on” anziché una provincialissima “Fin che la barca va”? E per quelli che hanno la mia età: vi ricordate di Franco IV e Franco I? Il loro tormentone estivo anni ’60 “Ho scritto t’amo sulla sabbia” avrebbe travalicato i confini nazionali se avessero lanciato “I wrote I love you on the sand”.
Al contrario invece il noto cartoon Charlie Brown sarebbe così popolare se venisse proposto nella versione italiana con “Carletto Marrone”? E ve lo immaginate le nostre avvenenti conduttrici di TG quando con fare sicuro e spavaldo fissandoci negli occhi ci sciorinano: “..e adesso veniamo alle notizie economiche. In “Via del Muro” l’indice “Basso Giovanni” ha chiuso con una leggera perdita…”. Normalmente direbbero: a Wall Street l’indice Down Jones…ma tradotto più o meno…
Si potrebbe continuare all’infinito e magari anche con altre lingue.

   
Clicca qui per la scheda generale dell'autore
Altri testi dello stesso autore
Tema Incorniciato la tregua
Tema Incorniciato la catenina
Tema Incorniciato Il principe Artù (favola)
Tema Incorniciato Poesia di Natale
Tema Incorniciato L'anno nuovo
Tema Incorniciato Sala d'attesa
Tema Mi presento (scusate il ritardo)
Tema Incorniciato A due poeti genovesi (ricordi)
Tema Incorniciato Matrimonio (dedicato a chi si sposa)
Tema Arroz con pollo e Huancaina (ricette peruviane)
Tema Incorniciato Il ritorno di Mr. Scrooge
Tema Ciao a tutti gli amici di "concerto di sogni"
Tema La meglio gioventù
Tema Parmigiana di melanzane (ricetta veloce)
Tema Incorniciato L'indovinello
Tema Penne alla Mariuccia
Tema 27 Gennaio - Memorial Day
Tema Incorniciato Gli occhi di Eleonora
Tema "El cigarro del suerte" - prologo e 1° appunto
Tema lettera a mio padre
-----------------------------------------
Condividi
Vai a:

Pagina Caricata in :0,50
Imposta come tua pagina di avvio aggiungi ai favoriti Privacy Segnala Errori © 2001-2024 Concerto di Sogni - B.A. & R.M MaxWebPortal Snitz Forums Go To Top Of Page