Concerto di Sogni
Main sponsor: Ideal Gomma Sport Sas
Think and Make It!

Remember Nassiriya : Appendete una bandiera ai vostri monitor Concert of the World: English Version



 Home   Elenco Autori   Forum:Elenco Argomenti   Eventi attuali e storici    Le prime pagine   Link  
Utente:
 
Password:
 
Salva password Dimenticata la password?
 
 tutti i Forum
 6 Musica e Canzoni
 Abacada per Andrea Parodi
Condividi
  Versione per la stampa  
Autore Tema Precedente Tema Tema Successivo  
Morgana
Curatore



549 Inseriti
110 Gold
554 Punti Rep.
Inserito - 18/10/2006 :  18:07:47  Mostra Profilo  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Morgana

Accendete le casse...in sottofondo "Abacada" di Andrea Parodi

Ah durche abacada
De custa furriada
Dae s'arziada ogros 'e voes
Lampana ispantados colores
Narana Narana
Chi sos boes non pasant mai.

M'arziat ai su chelu,
S'anima est s'aera
Ae furistera chi bola' in tottue
Illepiande totu sos alenos
Narana Narana
S'anima non pasat mai

Ah! supra a su mundu,
Un aiscu tundu
Intra a su punzu lughet sa die
Andende so inue 'essit su sole
Narana Narana
Su sole non pasat mai


Ah durche abacada
De custa furriada
Dae s'arziada ogros 'e voes
Lampana ispantados colores
Narana Narana
Chi sos boes non pasant mai.
Narana Narana
S'anima non passant mai

Traduzione

Calma

Ah la dolce calma
Di questa svolta
Gli occhi dei buoi, sulla salita
Lanciano colori stupiti
Si dice Si dice
Che i buoi non riposino mai

Mi porta verso il cielo
L'anima è aria
Uccello straniero che vola dappertutto
Alleggerendo il respiro
Si dice Si dice
Che l'anima non riposi mai

Ah! Sopra il mondo,
Un disco rotondo
Nel pugno brilla il giorno
Vado dove esce il sole
Si dice Si dice
Il sole non riposa mai

Ah la dolce calma
Di questa svolta
Gli occhi del toro, sulla salita
Lanciano colori stupiti
Si dice Si dice
Che i buoi non riposino mai
Si dice Si dice
Che l'anima non riposi mai


"C'è un momento,tra la notte e il giorno, che non è nè notte nè giorno. Quello, è un momento di AbacadA..." Dopo la sua AbacadA, Andrea ora canta e canterà sempre ancora per noi, nell'aria, e dovunque. Perchè "LA VITA E' BELLA". Buon viaggio, capitano!
Da www.andreaparodi.it

"Abacada" è il titolo di uno dei lavori di Andrea Parodi un brano ispirato ad una melodia greca, e la prima parola del vocabolario sardo, parola che significa "Pace", "Calma". Ed è sicuramente il sentimento che mi prende ogni volta che ho ascoltato la sua voce. L'ultima volta è stata la sera del mio arrivo a La Maddalena lo scorso agosto. Ero appena arrivata e dovevo scaricare la macchina e sistemare casa ma non mi davo pace perchè volevo scendere in piazza e assistere al suo concerto...ma le piccole dimensioni dell'isola e il vento mi portarono la sua musica proprio come se avessi acceso uno stereo accanto a me. A giugno l'avevo visto ospite in tv da Maurizio Costanzo dove raccontava la sua voglia di vivere e di lottare contro il male che lo voleva portar via perchè Andrea era tornato a cantare e a esibirsi per il suo pubblico e l'ho ha fatto fino a pochi giorni fa.
Non so se l'avete mai sentito cantare l' Ave Maria in sardo...a me fa venire i brividi...perchè di voci come le sue ce ne sono poche, di tali capacità interpretative ancor meno.
Grazie Andrea per tutte le emozioni che mi hai regalato e che porterò con me ogni volta che ti riascolterò.

http://www.andreaparodi.it/
http://www.tazenda.it/risultados04.htm
http://www.tgcom.mediaset.it/spettacolo/articoli/articolo312921.shtml
http://it.wikipedia.org/wiki/Andrea_Parodi


Morgana
Curatore



549 Inseriti
110 Gold
554 Punti Rep.
Inserito - 19/10/2006 :  11:43:50  Mostra Profilo  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Morgana
Da www.cronacheisolane.it
Mercoledì 23 agosto 2006
Andrea Parodi dei Tazenda incanta La Maddalena


Erano tanti i motivi che hanno spinto Andrea Parodi e i Tazenda a ritornare alla Maddalena. Intanto perché nel gruppo c'è Gino Marielli che ha origini maddalenine, e poi perché quando Parodi nel 1980 aveva deciso di vivere di musica gli era stata assegnata la cattedra per l'insegnamento proprio nella scuola nautica dell'isola, dove però non ha mai lavorato. E poi perché nell'isola è venuto per anni come turista. Ci teneva tanto Andrea Parodi a tornare, anche per i ripetuti inviti di Lucia Mocci Biddau, e Maria Madrau, due appassionate dei Tazenda incontrate a Sassari qualche mese fa.

Detto fatto, dunque. Ma il grande appuntamento con gli isolani e i turisti, circa 2.500 in piazza, aveva rischiato di saltare. "Se non fosse stata questa serata - ha detto Andrea Parodi - l'avrei annullata perché due giorni prima in ospedale credevo di non farcela. Poi sul palco pur avendo per la prima volta un problema di salivazione dovuta alla chemioterapia, e dove non riuscivo a respirare, la presenza del meraviglioso pubblico, la mia famiglia, i miei tre figli, gli amici, mi hanno fatto ricaricare le batterie. Ho sofferto molto per cantare, ma sono felicissimo di aver dato il massimo e grazie anche ai miei tre collaboratori in una serata che spero il pubblico abbia gradito".

E il pubblico ha gradito, eccome. Tanto che dopo le più belle canzoni del repertorio, rispolverate assieme a Gino Marielli, Gigi Camedda, ma anche Andrea Poddighe, vocalist dei "Sole nero", Nino Casu, come "Pizzinnos in sa gherra", "Ammentos" e "S'ultima lughe" come del resto "La Compagnia" fino ad arrivare a "Carrasegare". Infine "Chelu Nieddu", canzone che si riferisce ai morti negli incendi in Sardegna per continuare con "Nanneddu meu", dove il pubblico si è scatenato con un lunghissimo accompagnamento.

La parte più bella quella finale però doveva ancora. Infatti "Spunta la luna dal monte", la canzone che ha reso celebre il gruppo, è stata l'ultima della serata con un crescendo di applausi.

Andrea Parodi era sfinito e lo si notava, però ha resistito. Si e scusato quando gli è stata richiesta "Non poto reposare". Mi piacerebbe cantarvela - ha detto - ha una tonalità altissima e non c'è la faccio proprio". Il lunghissimo applauso lo ha avvolto e quasi lo ha sommerso. Ha la forza di dire anche: "Non posso continuare questo mio progetto, che presenterò all'anfiteatro romano di Cagliari a fine settembre con Noari, Rita Marcotulli, Mauro Pagani, Gavino Murgia e i Tazenda, che saranno ospiti. Mi reputo un uomo fortunato: quando vivi dentro la malattia non ti devi abbattere, devi combattere".

Andrea Nieddu



Vai a Inizio Pagina

Morgana
Curatore



549 Inseriti
110 Gold
554 Punti Rep.
Inserito - 19/10/2006 :  11:56:07  Mostra Profilo  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Morgana
DEUS TI SALVET MARIA
Una delle più belle e celebri canzoni della tradizione popolare sarda resa nota dalla splendida interpretazione di Maria Cart (http://it.wikipedia.org/wiki/Maria_Carta).
L’autore è padre Bonaventura Licheri, di Neoneli.

Deus ti salvet Maria
chi ses de grazia prena
de grazia ses sa vena
e sa currente

Ehi, pregade a fizzu ostru
chi tottu sos errores
a nois peccadores
nos perdonet

Ehi, ehi sa grazia nos donet
in vida e in sa morte
e sa diciosa sorte
in Paradisu


TRADUZIONE:


Dio ti salvi, Maria
che sei piena di grazia
di grazia sei la donatrice
e la dispensatrice
Prega tuo Figlio
affinché tutti gli errori
a noi peccatori
possa perdonare

Che lei ci conceda la grazia
nella vita e nella morte
e (ci conceda) la felicità
in Paradiso



Vai a Inizio Pagina

Morgana
Curatore



549 Inseriti
110 Gold
554 Punti Rep.
Inserito - 19/10/2006 :  12:14:18  Mostra Profilo  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Morgana
NO POTHO REPOSARE
Uno dei classici della canzone popolare sarda, scritto da Salvatore Sini nel 1915 e musicato da G. Rachel.

No potho reposare amore 'e coro,
pensendo a tie so d' onzi mamentu.
No istes 'in tristura prenda 'e oro,
nè in dipsoaghere o pessamentu.

T' assicuro che a tie solu bramo,
ca t'amo forte t'amo, t'amo, t'amo:

Si m'essere possibile, d'Anghelu
s' ispiritu invisibile piccabo;

T' assicuro che a tie solu bramo,
ca t'amo forte t'amo, t'amo, t'amo

Sas formas che furabo dae chelu,
su sole, sos isteddos e formabo

Unu mundu bellissimu pro tene,
pro poder dispensar cada bene

T' assicuro che a tie solu bramo,
ca t'amo forte t'amo, t'amo, t'amo


TRADUZIONE:


Non posso riposare amore del mio cuore,
perché penso a te ogni momento.
Non essere triste gioiello dorato,
né dispiaciuta o preoccupata.
Ti assicuro che voglio solo te,
perché ti amo tanto, ti amo, ti amo.

Se mi fosse possibile,
prenderei lo spirito invisibile di un Angelo;
Ti assicuro che voglio solo te,
perché ti amo tanto, ti amo, ti amo.

Ruberei tutte le forme dal cielo,
il sole, le stelle e creerei
Ti assicuro che voglio solo te,
perché ti amo tanto, ti amo, ti amo.

Un mondo bellissimo per te,
per poterti dare ogni bene
Ti assicuro che voglio solo te,
perché ti amo tanto, ti amo, ti amo.

L'interpretazione di Andrea Parodi all'apertura del concerto di Ligabue lo scorso 27 luglio a Cagliari. Gli spettatori lo avevano commosso intonando il coro "Non mollare mai"
http://www.youtube.com/watch?v=z9zPOCuXIzY

Vai a Inizio Pagina

Renato Attolini
Senatore



397 Inseriti
110 Gold
402 Punti Rep.
Inserito - 19/10/2006 :  22:59:15  Mostra Profilo  Visita la Homepage di Renato Attolini  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Renato Attolini
Leggendo ciò che hai scritto mi hai fatto venire la voglia e la curiosità di andare a sentirmi "Ave Maria" cantata da Parodi......Hai ragione....DA BRIVIDO!!!!!!Vai a Inizio Pagina
Morgana
Curatore



549 Inseriti
110 Gold
554 Punti Rep.
Inserito - 19/10/2006 :  23:02:04  Mostra Profilo  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Morgana
Mi fa piacere Renato, che tu l'abbia ascoltata e apprezzata. Oltre che una bella voce la sua era una voce dal timbro molto particolare e poi Andrea Parodi era una persona dolcissima e disponibilissima con i suoi fan...ma quello che mi ha colpito di più è stata la sua voglia di cantare fino alla fine.



Vai a Inizio Pagina

   
Clicca qui per la scheda generale dell'autore
Altri testi dello stesso autore
Tema Incorniciato Estraneità perpetua
Tema Incorniciato Delirio di persecuzione
Tema Incorniciato Aspetto
Tema Incorniciato riflettendo
Tema Incorniciato Leaving the island...never easy
Tema Paolo Borghi Hang Player
Tema Incorniciato In punta di piedi
Tema Nassiriya 10 anni dopo.
-----------------------------------------
Condividi
Vai a:

Pagina Caricata in :0,96
Imposta come tua pagina di avvio aggiungi ai favoriti Privacy Segnala Errori © 2001-2024 Concerto di Sogni - B.A. & R.M MaxWebPortal Snitz Forums Go To Top Of Page