La mia storia - A minha historia Una storia come tante - Uma história como muitas outras
Un fiume - Um rio
Il Tago - O Tejo
Ed un battello - E um barco
La pancia di mia mamma che attende solo di partorire. Contrazioni - A barriga da minha mãe só esperando para dar à luz contrações
Ed eccomi al mondo - E aqui estou eu no mundo
Piango -Eu choro
Neanche mi aspettasse chissà cosa -Eu nem sei o que esperar
Barrio Alto è il mio quartiere -O bairro Alto é meu bairro
Due stanze e cinque figli - Dois quartos e cinco crianças
Giochi di bambini tra le strade- Jogos infantis nas ruas
Un cerchio di legno che corre lungo la via - Um círculo de madeira que corre ao longo da rua
Un pallone e urla al goal della vittoria - Uma bola e grita para o gol da vitória
Le mie sorelline ed io il maschio di casa - Minhas amiguinhas e eu, o macho da casa
Un padre ed un volto trascinato via dai gendarmi - Um pai e um rosto arrastados por gendarmes
L'adolescenza e le prime brutte compagnie - Adolescência e as primeiras empresas ruins
Fughe e la paura della cattura - Escapes e medo de captura
Quell'uomo spaventato ed il suo cuore che si ferma - Aquele homem assustado e seu coração que pára
Il riformatorio - O reformatório
Sigarette, pugni ed il mio primo coltello - Cigarros, punhos e minha primeira faca
La rabbia e la lama che affonda - Raiva e a lâmina que afunda
La prigione dei grandi - A prisão dos grandes
La barba ormai diventata folta - A barba se tornou espessa
Anni a scalfire il muro di ricordi - Anos para arranhar a parede de memórias
Il portone che si apre a me e alla mia valigia - A porta que se abre para mim e minha mala
Ritorno da dove inizio la storia - Retornar para onde a história começa
Un battello - Um barco
Il Tago - O Tejo
E la mia storia - E minha história
(patapump )